Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Aide-memoire

Mieux communiquer pour renouveler le plaidoyer en faveur du plurilinguisme et de la langue française 

Voici quelques pistes-clés de mise en œuvre destinées aux attachés de coopération éducative et aux attachés de coopération pour le français, dont l’une des missions principales est de promouvoir la langue française et le plurilinguisme. Cet aide-mémoire s’inspire de la fiche-partenaire Le Fil plurilingue, et de la ressource méthodologique Comment capter de nouveaux publics.  S’appuyer sur des raisonnements de type « plaidoyer pour le français, le plurilinguisme et les cultures francophones », ainsi que sur des argumentaires, fait partie des stratégies pertinentes pour convaincre de nouveaux partenaires. Dans ce cadre, les outils co-produits par l’Institut français et France Education international constituent la référence incontournable d’une communication performante. Six infographies ont été créées en 2022, et de nouvelles sont à venir. 

– Relancer l’enseignement bilingue, une démarche essentielle pour intégrer efficacement le plurilinguisme et promouvoir le français dans le système éducatif local. 
Renforcer l’attractivité du français, et non seulement valoriser la richesse et la diversité de la langue française mais aussi souligner son importance à l’international. 
Conquérir de nouveaux publics pour atteindre des groupes démographiques qui n’ont pas été exposés à la langue française ni au concept du plurilinguisme. 
Promouvoir le plurilinguisme et mettre en lumière les avantages culturels, éducatifs et professionnels du plurilinguisme.  

– Autorités éducatives et scolaires. En les sensibilisant, on peut espérer prise de conscience de l’importance de maintenir ou développer le français langue étrangère, ou l’enseignement bilingue francophone dans les programmes éducatifs et les politiques linguistiques.  
Enfants et adolescents. Il s’agit de cibler directement les élèves afin de les sensibiliser à l’apprentissage des langues et du français en particulier.
Parents d’élèves. Valoriser le plurilinguisme et informer sur ses atouts permet de renforcer l’engagement et le soutien des familles en faveur de l’apprentissage des langues et du français en particulier.  

Prendre connaissance des Argumentaires pour le plurilinguisme et la langue française sur le site de l’Institut français et des outils de communication mis à disposition dans l’espace numérique du Fil plurilingue 
Les argumentaires plurilingues sont également disponibles sur la sphère Coopération éducative et linguistique, mise à la disposition du réseau par l’Institut français sur Whaller, et qui contient 8 dossiers.  
Le dossier « Fichiers originaux – français » propose notamment des infographies en format PDF, prêtes au téléchargement, à destination des parents et des élèves avec une déclinaison « plurilinguisme » et une déclinaison « langue française ». Des affiches, des marque-pages, des images pour post sur les réseaux sociaux ainsi qu’une image pour signature-type e-mail sont également proposés. 
Une nouvelle mouture des argumentaires est en cours de validation et devrait être partagée prochainement au sein de ce même espace. 
Des dossiers avec les mêmes outils de communication sont disponibles en anglais, en arabe, en espagnol, en portugais et en turc. 

Déterminer si la campagne s’inscrit dans un contexte international plus large (semaine de la langue française et de la francophonie, journée du plurilinguisme, journée européenne des langues … ) ou  si elle répond à un besoin  davantage local (forums, foires éducatives, créations de partenariats, ouvertures d’écoles …).  
La durée du projet pourra influencer le choix des supports (papier, espace numérique …). 

Un « kit argumentaire – mode d’emploi », disponible également sur la sphère Coopération éducative et linguistique, accompagne les postes dans la personnalisation des documents. Le kit facilite la traduction des documents et la contextualisation des données. Des ajouts sont possibles concernant, par exemple, le nombre d’élèves apprenant le français, les sections bilingues et les disciplines concernées, les filières universitaires francophones, le nombre d’entreprises francophones, le poids des échanges commerciaux du pays avec les pays francophones, les programmes « Junior » proposés par les Instituts français et/ou les Alliances Françaises dans le pays…

En termes de ressources financières et humaines, prévoir un budget tenant compte, entre autres, du coût d’impression des affiches, marque-pages et autres puis, de la diffusion des publications sur les réseaux sociaux. 

Mesures quantitatives 
Analyse des Métriques de Diffusion – Évaluez le nombre de téléchargements des documents, le taux de clics sur les infographies, et la portée des publications sur les réseaux sociaux. 
Suivi de l’Engagement – Comptez les interactions (likes, commentaires, partages …) sur les réseaux sociaux et autres plateformes pour mesurer l’engagement du public cible. 
Enquêtes et Questionnaires – Réalisez des sondages auprès des différents publics cibles pour évaluer leur perception et leur réception de la campagne. 

Mesures Qualitatives :
– Évaluation des Retours d’Expérience – Recueillez des témoignages du public cible pour comprendre l’impact sur leur perception du plurilinguisme et de la langue française. 
Analyse du Contenu des Interactions – Examinez le contenu des commentaires et discussions en ligne pour évaluer la qualité de l’engagement et l’intérêt suscité par la campagne. 
Études de Cas – Sélectionnez des exemples spécifiques où la campagne a eu un impact notable, par exemple, augmentation d’effectifs dans les programmes bilingues, pour comprendre en profondeur les effets de la communication. 

Ajustements et Améliorations Continus :
– Utilisez les données collectées pour ajuster la stratégie de communication en fonction des retours, en mettant l’accent sur les aspects les plus efficaces et en rectifiant les points faibles. 

Rapports et Documentation :
– Rédigez des rapports détaillés présentant les résultats des évaluations et les recommandations pour les futures campagnes. 

Pour toute information complémentaire ou participer à un groupe de travail sur cette thématique, vous pouvez contacter :  
Frédérique Willaume, chargée de mission coopération éducative à l’Institut français 
frederique.willaume@institutfrancais.com    

 

  • Fiches pratiques : Des scénarios ressources clé-en main. Check-lists, séquence/étapes de conduit/construction/mise en place d’un projet 
  • Fiches conseil : avec des tips pratiques pour définir, planifier, piloter, budgéter et réaliser un projet 
  • Tutoriels : sous forme de capsules vidéo 
  • Aide-mémoire  : “to do list”, relevant les points les plus importants à retenir pour savoir Comment faire pour monter (un cinéclub, la JIPF, la journée de la francophonie)” des actions et des projets.